Soy Osamu, su mejor guía de Japón. En este blog muestro a los lectores lo mejor del país del sol naciente. ¡Viajemos juntos! ¡No se olviden de ver mís vídeos de YouTube!
スペイン語通訳案内士(通訳ガイド)のオサムです。このブログでは読者の皆様にベストの日本を紹介します。一緒に旅しましょう。又、私のYouTubeビデオをお見逃しなく!
domingo, 12 de febrero de 2017
Festival de los Cerezos de Matsuda
まつだ桜まつり
En Tokio y en sus alrededores la mejor época para ver la floración de los cerezos es generalmente a finales de marzo y a comienzos de abril.
東京周辺では花見のベストシーズンは通常3月末から4月初めです。
Sin embargo, aquellos que viajan a Japón en invierno también tienen posibilidades de poder apreciar los cerezos en flor, ya que algunas variedades de cerezo florecen temprano.
冬に日本を旅行する観光客にも桜を見れるチャンスはあります。何故なら早咲きの桜があるからです。
En el Jardín de Hierbas del Monte Matsuda se celebra el festival de sakura desde mediados de febrero hasta mediados de marzo cada año.
松田山ハーブガーデンでは毎年2月中旬から3月中旬までまつだ桜まつりが開催されます。
En la ladera de la colina están plantados unos 360 árboles de cerezo de la variedad "Kawazu-zakura" que florecen en febrero.
丘の斜面に2月に開花する河津桜の木が約360本植えられています。
Cuando el cielo está despejado, podrán contemplar las flores de cerezo y el Monte Fuji al mismo tiempo.
空気が澄んでいる日は、桜と富士山を同時に見れます。
El jardín de hierbas está a 1,5 kilómetros (a unos 25 minutos a pie) de la estación de tren Shin-Matsuda de la línea Odakyu.
ハーブガーデンは小田急線新松田駅から1.5km(徒歩25分)。
Para los que no pueden o no quieren caminar tanto, hay un shuttle bus que sale de la salida norte de la estación de tren Matsuda de la empresa JR, que está a 500 metros de la estación Shin-Matsuda de la línea Odakyu (pasaje de ida: 150 JPY).
そんなに歩きたくない人や歩けない人のためにJR松田駅北口(小田急新松田駅から500メートル)からシャトルバスが出ています(片道運賃150円)。
Se tarda aproximadamente 85 minutos en llegar a Shin-Matsuda desde la estación Shinjuku (en Tokio) en tren rápido ("Kaisoku").
新松田駅は新宿駅から快速電車で約85分。
Se tarda unos 10 minutos en llegar a la estación Odawara desde Shin-Matsuda en tren rápido.
新松田駅から小田原駅まで快速電車で約10分。
Podrán visitar el Jardín de Hierbas del Monte Matsuda y el Castillo de Odawara desde Tokio en el mismo día.
松田山ハーブガーデンと小田原城の両方を東京から日帰り観光可能です。
Saqué las fotos de esta página el 12 de febrero de 2017.
このページの写真は2017年2月12日に撮影。
© Viaje a Japón en español / スペイン語で日本旅行
© Sam, guía de habla española / スペイン語通訳案内士のサム
© Sam, Spanish-speaking guide / スペイン語通訳ガイドのサム
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario